2023. 6. 22. 15:38ㆍ일본어와 일본문화/일본 노래 가사
上を向いて歩こう
우에오 무이떼 아루코우
위를 바라보고 걸어가자
上(うえ, 우에):위
向く(むく, 무꾸):바라보다, 향하다→向いて(むいて, 무이떼):바라보고, 향해서
歩く(あるく, 아루꾸):걷다 → 歩こう(あるこう, 아루코우):걸어가자
涙がこぼれないように
나미다가 코보래나이 요우니
눈물을 흘리지 않도록
涙(なみだ, 나미다):눈물
ごぼれる:흘리다 → こぼれない:흘리지 않다.
~ように:~하도록
思い出す 春の日
오모이다스 하루노히
기억나는 봄날
思い出す(おもいだす, 오모이다스):기억하다, 기억해내다.
春(はる, 하루):봄
一人ぽっちの夜
히토리 폿치노 요루
혼자 남겨진 밤
一人ぽっち(ひとりぽっち, 히토리폿치):혼자. 혼자 남겨진 상태를 강조하는 말.
夜(よる, 요루):밤
上を向いて歩こう
우에오 무이떼 아루코우
위를 바라보고 걸어가자
上(うえ, 우에):위
向く(むく, 무꾸):바라보다, 향하다→向いて(むいて, 무이떼):바라보고, 향해서
歩く(あるく, 아루꾸):걷다 → 歩こう(あるこう, 아루코우):걸어가자
にじんだ星をかぞえて
니진다 호시오 카조에떼
(눈물로) 번져진 별을 세면서
にじむ(니지무):번지다, 스미다 → にじんだ(니진다):번졌다. 스몄다.
星(ほし、호시):별
かぞえる(카조에루):(숫자나 개수 등을) 세다 → かぞえて(카조에떼):세면서
思い出す 夏の日
오모이다스 나쯔노히
기억나는 여름날
思い出す(おもいだす, 오모이다스):기억하다, 기억해내다.
夏(なつ, 나쯔):여름
一人ぽっちの夜
히토리 폿치노 요루
혼자 남겨진 밤
一人ぽっち(ひとりぽっち, 히토리폿치):혼자. 혼자 남겨진 상태를 강조하는 말.
夜(よる, 요루):밤
幸せは 雲の上に
시아와세와 쿠모노 우에니
행복은 구름 위에
幸せ(しあわせ、시아와세):행복
雲(くも、쿠모):구름
上(うえ、우에):위
幸せは 空の上に
시아와세와 소라노 우에니
행복은 하늘 위에
空(そら、소라):하늘
上を向いて歩こう
우에오 무이떼 아루코우
위를 바라보고 걸어가자
上(うえ, 우에):위
向く(むく, 무꾸):바라보다, 향하다→向いて(むいて, 무이떼):바라보고, 향해서
歩く(あるく, 아루꾸):걷다 → 歩こう(あるこう, 아루코우):걸어가자
涙がこぼれないように
나미다가 코보래나이 요우니
눈물을 흘리지 않도록
涙(なみだ, 나미다):눈물
ごぼれる(코보래루):흘리다 → こぼれない(코보래나이):흘리지 않다.
~ように(요우니):~하도록
泣きながら 歩く
나끼나가라 아루쿠
울면서 걷는다
泣く(なく、나꾸):울다 → 泣きながら(なきながら、나끼나가라):울면서
歩く(あるく、아루쿠):걷다
一人ぽっちの夜
히토리 폿치노 요루
혼자 남겨진 밤
一人ぽっち(ひとりぽっち, 히토리폿치):혼자. 혼자 남겨진 상태를 강조하는 말.
夜(よる, 요루):밤
思い出す 秋の日
오모이다스 아키노히
기억나는 가을날
思い出す(おもいだす, 오모이다스):기억하다, 기억해내다.
秋(あき, 아키):가을
一人ぽっちの夜
히토리 폿치노 요루
혼자 남겨진 밤
一人ぽっち(ひとりぽっち, 히토리폿치):혼자. 혼자 남겨진 상태를 강조하는 말.
夜(よる, 요루):밤
悲しみは星のかげに
카나시미와 호시노 카게니
슬픔은 별의 그림자에
悲しい(かなしい、카나시이):슬프다 → 悲しみ(かなしみ、카나시미):슬픔
星(ほし、호시):별
かげ(카게):그림자
悲しみは月のかげに
카나시미와 쯔끼노 카게니
슬픔은 달의 그림자에
月(つき、쯔끼):달
上を向いて歩こう
우에오 무이떼 아루코우
위를 바라보고 걸어가자
上(うえ, 우에):위
向く(むく, 무꾸):바라보다, 향하다→向いて(むいて, 무이떼):바라보고, 향해서
歩く(あるく, 아루꾸):걷다 → 歩こう(あるこう, 아루코우):걸어가자
涙がこぼれないように
나미다가 코보래나이 요우니
눈물을 흘리지 않도록
涙(なみだ, 나미다):눈물
ごぼれる(코보래루):흘리다 → こぼれない(코보래나이):흘리지 않다.
~ように(요우니):~하도록
泣きながら 歩く
나끼나가라 아루쿠
울면서 걷는다
泣く(なく、나꾸):울다 → 泣きながら(なきながら、나끼나가라):울면서
歩く(あるく、아루쿠):걷다
一人ぽっちの夜
히토리 폿치노 요루
혼자 남겨진 밤
一人ぽっち(ひとりぽっち, 히토리폿치):혼자. 혼자 남겨진 상태를 강조하는 말.
夜(よる, 요루):밤
一人ぽっちの夜
히토리 폿치노 요루
혼자 남겨진 밤