명언(13)
-
로카인양구의 명언으로 배우는 일본어 - 12
오늘은 리쿠르트 창업자인 에조에 히로마사(江副 浩正)의 명언을 가지고 왔다. 自ら機会を創り出し、機会によって自らを変えよ。 번역 : 스스로 기회를 만들고, 기회로 자신을 바꿔라. 단어 정리: 自ら(みずから、미즈까라):스스로機会 (きかい、키카이):기회創り出す (つくりだす、쯔꾸리다스):만들어 나가다. 만들다~によって (니욧떼):~로, ~에 따라서変える (かえる、카에루):바꾸다
2024.11.17 -
로카인양구의 명언으로 배우는 일본어 - 12 (혼다의 사장은 엔지니어야 한다.)
오늘은 혼다의 창업자 중 한명인 후지사와 타케오의 명언을 가지고 왔다.후지사와는 혼다의 창업자로 혼다의 경영을 책임졌다. 참고로 혼다 소이치로는 기술 분야를 담당했었다. 그런 후지사와가 은퇴할 때 쯤에 남긴 말은 다음과 같다. ホンダの社長は、技術畑出身であるべき。 번역 : 혼다의 사장은 엔지니어 출신이어야 한다. 단어 정리 社長(しゃちょう、 샤쵸):사장 技術(ぎじゅつ、기쥬쯔):기술 畑(はたけ、하타케):밭 (여기서는 비유적으로 무리, 출신 등을 말함) 出身(しゅっしん、슛신):출신 である(데아루):이다 べき(베키):~여야 한다. 의의:후지사와의 이 말은 지금까지도 혼다에서 지켜지고 있다. 혼다의 역대 사장은 모두 기술자 출신이었고, 앞으로도 그렇게 될 가능성이 높다.
2024.11.16 -
로카인양구의 명언으로 배우는 일본어 - 8
혼다기연공업을 창업한 혼다 소이치로의 명언이다. "人間はどこか抜けたところがないと面白くない。それを一つの魅力とか、美しさにまで高めるのがデザインだと思う。" 번역: 사람은 뭔가 빠진 부분이 없으면 재미없다. 그것을 하나의 매력이라든지, 아름다움으로 끌어올리는 것이 디자인이라고 생각한다. 단어정리人間(にんげん、닌겐):사람抜けた(ぬけた、누케따):빠졌다, 부족하다 → 抜ける(ぬける、누케루):빠지다, 부족하다それ(소래):그것一つ(ひとつ、히토츠): 하나魅力(みりょく、미료꾸):매력美しさ(うつくしさ、우쯔꾸시사):아름다움高める(たかめる、타까메루):높이다デザイン(데자인):디자인思う(おもう、오모우): 생각하다.
2024.11.12 -
ROKA_IN_YANGGU의 명언으로 배우는 일본어 - 7
일본의 측정 및 분석용 정밀 기기 제조업체인 호리바 제작소를 창업한 호리바 마사오(堀場 雅夫)의 명언이다. 評論家はいらないのです。 反対意見は大いに結構、しかし必ず代案を出しなさい。 ―堀場雅夫― 직역 : 평론가는 필요 없습니다. 반대의견은 매우 좋습니다. 다만, 반드시 대안을 내주세요. 해석 : 평론가는 필요 없습니다. 반대의견을 내는 것은 매우 좋습니다. 다만, 반드시 대안을 내주세요. 단어정리: 評論家(ひょうろんか):평론가. いらない:필요 없다. → いる:필요하다. 反対意見(はんたいいけん):반대의견. 大いに(おおいに):매우, 많이. 結構(けっこう):훌륭함, 만족스러움. しかし:다만, 그러나. 必ず(かならず):반드시. 代案(だいあん):대안. 出しなさい(だしなさい):내주세요 → 出す(だす):내다 해석에 이해가..
2022.08.21 -
오스미 요시노리의 '젊은이에게 보내는 메시지' 해석해보기-2
이번 글에서는 오스미 요시노리의 '젊은이에게 보내는 메시지'를 6번 문장부터 9번 문장까지 하나씩 해석해보려고 한다. 우선 원문과 해석은 밑에 나온 것과 같다. 원문 : 大隅良典の「若者へのメッセージ」 1. 長い人類の歴史の中で自分の生きている時代を考えよう。 2. 権威や常識に囚われず、自分の興味抱いた疑問を大切にしよう。 3. 論文やあふれる情報からではなく、自然、現象から出発しよう。 4. 人と違うことを恐れずに、自分の道を見極めよう。 5. はやりを追うことはやめよう。競争だけが科学の原動力ではない。 6. 自分の眼で見て確かめ、小さな発見を大事にしよう。 7. ‟役に立つ”とは何かを考えよう。 8. 最初の疑問に繰り返し立ち返ろう。 9. 目の前の研究の先に何があるかを考えよう。 해석: 오스미 요시노리의 '젊은이에게 보내는 메시지' 1. 긴 인류..
2022.08.15 -
오스미 요시노리의 '젊은이에게 보내는 메시지' 해석해보기-1
이번 글에서는 저번 글에서 본 오스미 요시노리의 '젊은이에게 보내는 메시지'를 1번 문장부터 5번 문장까지 하나씩 해석해보려고 한다. 우선 원문과 해석은 밑에 나온 것과 같다. 원문 : 大隅良典の「若者へのメッセージ」 1. 長い人類の歴史の中で自分の生きている時代を考えよう。 2. 権威や常識に囚われず、自分の興味抱いた疑問を大切にしよう。 3. 論文やあふれる情報からではなく、自然、現象から出発しよう。 4. 人と違うことを恐れずに、自分の道を見極めよう。 5. はやりを追うことはやめよう。競争だけが科学の原動力ではない。 6. 自分の眼で見て確かめ、小さな発見を大事にしよう。 7. ‟役に立つ”とは何かを考えよう。 8. 最初の疑問に繰り返し立ち返ろう。 9. 目の前の研究の先に何があるかを考えよう。 해석: 오스미 요시노리의 '젊은이에게 보내는 메시지..
2022.08.15