전체 글(188)
-
현역 군인의 공부 안하고 본 텝스(TEPS) 351점 후기
우리 부대는 텝스 455점을 넘으면 포상휴가 2일을 준다. 그리고 군인이면 텝스를 반값에 볼 수 있다. 그래서 한번 텝스를 봐보기로 했다. 나는 어학시험 처음 볼 때는 공부 안 하고 보기도 하고, 다른 기사 시험공부로 시간이 없어서 따로 공부하지는 않았다. 아무튼 텝스를 군인 할인으로 접수하고 시험 보러 갔다. 1. 텝스 응시 후기 고사장은 집에서 제일 가까운 분당중으로 했다. 부대에서 발급받은 군인신분증명서를 가지고 갔는데 필요 없다고 한다. 신분증만 있으면 된다고 했다. 신분확인과 핸드폰 제출이 끝나고 시험이 시작됐다. 텝스는 듣기, 어휘, 문법, 독해로 구성되어있다. 듣기, 어휘와 문법, 독해 순으로 이루어진다. 듣기는 정말 빨랐다. 헷갈리는 문제가 많았다. 파트 4랑 파트 5는 두 번씩 들려주었으..
2022.08.18 -
로카인양구의 한국사능력검정시험 1급 취득 후기와 학습 조언
2020년 5월 초, 인터넷으로 입대 관련 정보를 찾고 있었다. 그러다가 한국사능력검정시험(이하 한능검)을 따놓으면 공군 모집병 선발에 가산점을 받는다는 정보를 얻었다. 그래서 다음 한능검을 봐야겠다고 마음먹었다. 찾아보니까 다음 시험일정이 2020년 6월 27일이었다. 접수기간을 기다렸다가 접수했다. 1. 한국사능력검정시험 1급 후기 한능검은 심화시험도 난이도가 그렇게 높지 않다. 또한 항상 나오는 문제의 유형이 있다. 예를 들면 한반도 고대 문명의 문화 같은 것은 매번 나온다. 그래서 아래와 같은 방식으로 공부하면 가볍게 딸 수 있다. 1. 고등학교 한국사 교과서를 한 번 읽는다. 2. 최근 기출문제 3회분 정도 풀어본다. 3. 문제로 출제된 부분만 교과서로 다시 공부한다. 4. 마지막으로 교과서을 ..
2022.08.18 -
HSK5級を受けてみた!高得点で合格!
1. 前書き:大学での第2外国語を中国語にした。 大学で学ぶ第2外国語を中国語にした。他の留学生はみんな日本語を選んでいた。他の人と違って、中国語を選んだ理由があった。日本で学部留学したので、日本語はどうせ自然にマスターすると思った。そして、勉強しておけばいつか使うことが多いだろうと考えた中国語を選びたいと思った。そして、第2外国語に「中国語」を書いて提出した。 大学4年間、中国語の勉強をこつこつと続けた。台湾と中国語に語学研修も行ってきた。1年生の秋、HSK 4級を取った。もっと勉強して3年生の夏休みにHSK5級に挑戦したけど、失敗した…(涙) それで、4年生の冬、またHSK5級に挑戦した。 2. HSK5級を申し込む HSKを申し込む方法は二つある。インターネットでの申し込みと郵送での申し込みがある。前者がもっと便利だから、前者を選んだ方がいい。インターネットで申し込むために、先ず..
2022.08.18 -
로카인양구의 일본에서 본 HSK 5급 합격 후기와 팁
일본에서 대학교에 입학할 때, 나는 학교에서 배울 제2외국어로써 중국어를 골랐다. 다른 유학생들은 다 일본어를 골랐었다. 남들과 다르게 중국어를 선택한 것은 나름 이유가 있었다. 일본어는 어차피 4년 동안 살면서 몸에 익히게 될 것이라고 생각했다. 그래서, 배워놓으면 나중에 많이 쓸 것 같은 중국어를 선택하고 싶었다. 그래서 제2외국어 선택란에 '중국어'를 써서 제출했다. 그리고 꾸준히 열심히 공부했다. 교내 장학금을 받고 타이완에 어학연수도 다녀왔다. 그래서 1학년 가을에 HSK 4급을 땄다. 더 공부해서 3학년 여름방학에 HSK 5급에 도전했지만 실패했다.. ㅠㅠ 그리고 4학년 겨울, HSK 5급에 다시 도전했다. 1. 일본에서 HSK 접수하기 일본에서 HSK를 접수하는 방법에는 두 가지가 있다. 하..
2022.08.17 -
JLPT N1 만점자인 로카인양구의 상공회의소한자 3급 합격 후기
올해 2월, 부대의 인사지침에 따라서 한자 3급 이상을 따면 포상휴가 2일을 받을 수 있다는 말을 듣고, 바로 따기로 결정했다. 한자검정시험은 시행기관이 많은 만큼 어디서 주관하는 것을 볼지 고민했다. 여러 군데를 알아보고 상공회의소에서 주관하는 한자자격을 취득하기로 했다. 그 이유는 다음과 같다. 상공회의소 한자시험에 응시한 이유 1. 모든 문제가 객관식이어서 준비 부담이 적다. 휴가를 쓰고 나가서 보는 시험인 만큼 반드시 합격해야 했다. 2. 상시 시험이어서 일정을 맞춰야 하는 부담이 없다. 코로나 시기에 휴가를 쓰는 만큼, 내가 나가고 싶을 때 휴가를 나갈 수 있는 상황이 아니었다. 3. 국가공인자격이다. 시행처에 따라서 국가공인자격이 아닌 한자자격도 있다. 상공회의소 한자 3급 합격 후기 홈페이지..
2022.08.17 -
Yoshinori Ohsumi's "Message to Young People."
In 2018, I had the opportunity to take a lecture by Yoshinori Ohsumi. At the end of the lecture, he showed a slide called 'Message to Young People'. The content was quite impressive, so I decided to organize it here. The japanese original text and its translation likes below. Original text : 大隅良典の「若者へのメッセージ 」 1. 長い人類の歴史の中で自分の生きている時代を考えよう。 2. 権威や常識に囚われず、自分の興味抱いた疑問を大切にしよう。 3. 論文やあふれる情報からではなく、自然、現象..
2022.08.16 -
오스미 요시노리의 '젊은이에게 보내는 메시지' 해석해보기-2
이번 글에서는 오스미 요시노리의 '젊은이에게 보내는 메시지'를 6번 문장부터 9번 문장까지 하나씩 해석해보려고 한다. 우선 원문과 해석은 밑에 나온 것과 같다. 원문 : 大隅良典の「若者へのメッセージ」 1. 長い人類の歴史の中で自分の生きている時代を考えよう。 2. 権威や常識に囚われず、自分の興味抱いた疑問を大切にしよう。 3. 論文やあふれる情報からではなく、自然、現象から出発しよう。 4. 人と違うことを恐れずに、自分の道を見極めよう。 5. はやりを追うことはやめよう。競争だけが科学の原動力ではない。 6. 自分の眼で見て確かめ、小さな発見を大事にしよう。 7. ‟役に立つ”とは何かを考えよう。 8. 最初の疑問に繰り返し立ち返ろう。 9. 目の前の研究の先に何があるかを考えよう。 해석: 오스미 요시노리의 '젊은이에게 보내는 메시지' 1. 긴 인류..
2022.08.15 -
오스미 요시노리의 '젊은이에게 보내는 메시지' 해석해보기-1
이번 글에서는 저번 글에서 본 오스미 요시노리의 '젊은이에게 보내는 메시지'를 1번 문장부터 5번 문장까지 하나씩 해석해보려고 한다. 우선 원문과 해석은 밑에 나온 것과 같다. 원문 : 大隅良典の「若者へのメッセージ」 1. 長い人類の歴史の中で自分の生きている時代を考えよう。 2. 権威や常識に囚われず、自分の興味抱いた疑問を大切にしよう。 3. 論文やあふれる情報からではなく、自然、現象から出発しよう。 4. 人と違うことを恐れずに、自分の道を見極めよう。 5. はやりを追うことはやめよう。競争だけが科学の原動力ではない。 6. 自分の眼で見て確かめ、小さな発見を大事にしよう。 7. ‟役に立つ”とは何かを考えよう。 8. 最初の疑問に繰り返し立ち返ろう。 9. 目の前の研究の先に何があるかを考えよう。 해석: 오스미 요시노리의 '젊은이에게 보내는 메시지..
2022.08.15